wrz
30

Międzynarodowy Dzień Tłumacza

Dziś obchodzimy Międzynarodowy Dzień Tłumacza! 30 września to dzień św. Hieronima, tłumacza „Biblii”, a także patrona tłumaczy. Warszawa i Kraków zapraszają na nader huczne obchody tego święta!

30 września uznany został Międzynarodowym Dniem Tłumacza – to również dzień świętego Hieronima, patrona tłumaczy, który dokonał przekładu „Biblii”. Międzynarodowy Dzień Tłumacza obchodzi się, aby zwrócić uwagę na znaczenie tłumaczy, mających wszak swój znaczny udział w tworzeniu światowej literatury. Bez ich ciężkiej pracy nie byłoby dostępu do większości książek pisanych w obcych językach.

Tłumacze mają również ogromny wpływ na kwestie ekonomiczne, czy finansowe firm oraz osób indywidualnych. Wszak tłumacze przekładają nie tylko dzieła literackie, ale również dokumenty medyczne, prawnicze, techniczne, ekonomiczne i wiele, wiele innych!

EUNIC Warszawa oraz EUNIC Kraków zapraszają do wspólnego świętowania Międzynarodowego Dnia Tłumacza. Atrakcje przygotowane na poniedziałek (1.10.2012) w Krakowie to:

– projekcja filmu „Między słowami” (Kino „Pod Baranami”, Rynek Główny 27, g. 15.00)

– dyskusja „Tłumacz się” z udziałem takich tłumaczy jak: Magda Heydel, Joanna Kornaś-Warwas, Eliza Pieciul-Karmińska, Bogusława Sochańska, Gerardo Beltrán, Wawrzyniec Brzozowski, Josè Carlos Dias czy Ryszard Wojnakowski. Spotkanie poprowadzi Abel Murcia (Instytut Cervantesa ul. Kanonicza 15, godzina 18.00);

– seans „Wytłumaczenia” – filmowe portrety tłumaczy w reżyserii Sławomira Paszkieta;

– w programie również wystawa książek „Znalezione w tłumaczeniu”, połączona z zabawą leksykalną „Zaprojektuj sobie językową przypinkę”, a także konkursem translatorskim (Instytut Francuski, ul. Stolarska 15);

Propozycje warszawskie na wtorek (2.10.2012):

– dyskusja „Czy można nauczyć (się) przekładu?” z udziałem tłumaczy takich jak: Jerzy Jarniewicz, Sławomir Paszkiet, Paulina Rosińska, Anna Wasilewska. Spotkanie poprowadzi Urszula Kropiwiec (Biblioteka na Koszykowej, ul. Koszykowa 26/28, wejście F., godz. 19.00);

– seans „Wytłumaczenia” – filmowe portrety tłumaczy w reżyserii Sławomira Paszkieta;

Ponadto zarówno w krakowskich jak i warszawskich liceach odbędą się lekcje prowadzone przez tłumaczy literackich.

Lingualab – prestiżowa agencja tłumaczeniowa – z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza życzy wszystkim tłumaczom samych satysfakcjonujących tekstów do przekładu!

Źródło tekstu i grafiki:
http://www.ksiazka.net.pl/index.php?id=28&tx_ttnews%5Btt_news%5D=13997&cHash=1798c81926

|