gru
29

Z archiwum Królowej Kryminału

Wielbiciele powieści Agathy Christie mogą zacierać ręce! Niedawno ukazała się kolejna książka Johna Currana, entuzjasty i interpretatora twórczości Królowej Kryminałów. W Abc zbrodni Agathy Christie. Sekrety z archiwum pisarki znaleźć można nie tylko sporo informacji o samych kryminałach, ale również o ich tłumaczeniach.

Czy Agathę Christie trzeba komukolwiek przedstawiać? Niebezzasadnie nazywa się ją Królową Kryminałów. W księgarniach pojawiają się coraz to nowe wydania jej książek, powstają też kolejne filmy na ich podstawie. Skomplikowane intrygi kryminalne wychodzące spod pióra angielskiej autorki (rozwiązywane głównie przez znanych i lubianych bohaterów – genialnego detektywa Herculesa Poirot oraz sympatyczną pannę Jane Marple) zachwycają kolejne pokolenia czytelników.

Teraz miłośnicy Agathy Christie mogą wrócić do jej twórczości w wyjątkowy sposób. A to za sprawą Johna Currana, którego książki
Sekretne zapiski Agathy Christie (wydana w 2010 r.) oraz Abc zbrodni Agathy Christie. Sekrety z archiwum pisarki (wydana w listopadzie 2012 r.) pokazują, jakim torem biegły myśli słynnej autorki, gdy tworzyła swoje wspaniałe kryminały. Dzięki wnikliwym analizom Currana można prześledzić kolejne etapy pisarskiej kariery Christie, ewolucję jej pomysłów i warsztatu, a także intrygi kryminalne, których nie zdążyła już przekuć na powieści. Co ciekawe, obie książki zawierają po dwa dotąd niepublikowane opowiadania wybitnej pisarki.

Zarówno
Sekretne zapiski… jak i Abc zbrodni… przynoszą sporo interesujących informacji na temat przekładów prozy Agathy Christie – głównie za sprawą tłumaczki, Beaty Długajczyk, która wzbogaciła obie pozycje o przypisy. Można się m. in. dowiedzieć, że polskie wydania Rendez-vous ze śmiercią w tłumaczeniu Tadeusza Jana Dehnela zostały okrojone, zaniknął też pierwotny podział książki na dwie części. Okazuje się ponadto, że tłumacz ma wpływ na możliwość rozwikłania intrygi przez czytelnika (Długajczyk przyznaje się do zmiany oryginalnego tytułu i jednego zdania w powieści Strzały w Stonygates, co uczyniło jedną ze wskazówek Christie odnośnie osoby mordercy mniej klarowną).

Warto sięgnąć po książki Johna Currana. To prawdziwa kopalnia informacji – nie tylko dla wielbicieli kryminałów Agathy Christie, ale również dla tłumaczy.

Źródło tekstu i grafiki:
http://publicat.pl/dolnoslaskie/oferta/kryminaly/abc-zbrodni-agaty-christie_65,2410,711.html

|