mar
1

W Londynie czytają polską literaturę

W połowie lutego w Londynie ruszyło kółko czytelnicze polskiej literatury. Dzięki tej wspaniałej inicjatywie, najlepsze polskie książki na pewno staną się bardziej znane. Pierwsze spotkanie odbyło się w pubie „The Coach and Horses”, a przedmiotem dyskusji był fragment interesującej powieści Ciemno, prawie noc Joanny Bator w przekładzie Antonii Lloyd-Jones.

Polish Reading Group to kolejna grupa czytelnicza – obok m. in. niemieckiej, francuskiej i greckiej – utworzona w ramach projektu & Other Books – wydawnictwa i portalu, który zajmuje się publikacją i promocją dobrych książek. Reprezentująca wydawnictwo Tanja Dorkofikis oraz tłumaczka Antonia Lloyd-Jones będą organizowały regularne spotkania czytelnicze. 

Idea kółka czytelniczego, zainicjowanego przez portal
& Other Books jest bardzo prosta: na stronie internetowej Polish Reading Group umieszczone są próbki tłumaczeń wybranych książek z najnowszej literatury polskiej. Przeważnie są to przekłady tytułów, które jeszcze nie ukazały się w języku angielskim. Po przeczytaniu udostępnionych fragmentów można umieszczać komentarze i dyskutować na podstronie autora, jak i wziąć udział w dyskusji na spotkaniu czytelników w realnym świecie. 

Spotkania poświęcone polskim
książkom będą się odbywać regularnie co miesiąc-półtora. Pozycje do dyskusji będą wybrane przez pomysłodawczynie cyklu. W najbliższym czasie członkowie Polish Reading Group będą mogli się zapoznać z antybiografią Wojciecha Kuczoka Gnój (Muck), powieścią Cwaniary (Hustlers) Sylwii Chutnik oraz z kryminałem Michała Witkowskiego Drwal (The Lumperjack).

Źródło tekstu i grafiki: http://www.instytutksiazki.pl/wydarzenia,aktualnosci,29127,polish-reading-group.html

|