kwi
15

Nowa powieść Majgull Axelsson już w księgarniach

Na początku kwietnia nakładem wydawnictwa W.A.B. ukazała się najnowsza powieść wybitnej szwedzkiej pisarki Majgull Axelsson. Na Pępowinę polski czytelnik musiał czekać trzy lata.

Poprzednia książka Majgull Axelsson – znakomitej szwedzkiej pisarki – Lód i woda, woda i lód miała polską premierę w 2010 roku i zabrała bardzo przychylne recenzje. Czy Pępowina ma szansę na równie ciepłe przyjęcie? Wiele na to wskazuje. Powieści Axelsson poruszają przede wszystkim psychologiczną głębią i aktualną problematyką społeczną. Na język polski przetłumaczyły je Halina Thylwe (Droga do piekła, Kwietniowa czarownica) i Katarzyna Tubylewicz (Ta, którą nigdy nie byłam, Dom Augusty, Lód i woda, woda i lód, Pępowina).

Miejscem akcji
Pępowiny jest małe szwedzkie miasteczko. Wraz ze sztormem zbliża się powódź. Grupa zatrwożonych mieszkańców chroni się w restauracji Minny. Wkrótce to miejsce staje się więzieniem. Stres wyzwala skrajne emocje w zgromadzonych ludziach, uwalnia demony przeszłości, a na jaw wychodzą mroczne tajemnice. W kolejnej wspaniałej powieści, Axelsson pokazuje, jak głęboko potrafią tkwić rany zadane w dzieciństwie. Nie chcąc powtarzać błędów rodziców, niektóre matki wychowują swoje dzieci dokładnie na odwrót – czasem z opłakanym skutkiem. Okazuje się, że nadmiar miłości może być równie katastrofalny w skutkach jak jej brak. 

Tej wyjątkowej powieści nie wolno przegapić!

Majgull Axelsson będzie gościem specjalnym projektu „Odnalezione w tłumaczeniu. Gdańskie spotkania tłumaczy literatury” 25  kwietnia 2013 r. Wywiad z tą niezrównaną pisarką przeprowadzą Justyna Sobolewska i Maciej Robert. Tłumaczył będzie Stefan Ingvarsson. 

Źródło tekstu i grafiki:
http://www.wab.com.pl/?ECProduct=1482

|