sie
8

Nagrodzone tłumaczenia piosenek

Znamy już laureatów pierwszego OFFowego konkursu na tłumaczenie piosenek The Smashing Pumpkins. Werdykt ogłoszono w piątek podczas warsztatu tekstów rokowych w kawiarni literackiej OFF Festiwalu.

Tłumaczenia oceniali: Robert Brylewski (słynny muzyk rockowy, a także autor tekstów). Jacek Dehnel (autor znakomitych książek oraz wybitny tłumacz), Kamil Sipowicz (poeta, filozof, rzeźbiarz, dziennikarz i malarz) i Maciej Świerkocki (który przełożył na język polski wiele powieści angielskich i amerykańskich).

W tym wspaniałym konkursie zwyciężyli Katarzyna Makarewicz i Andrzej Robak. Według jury to oni wykonali najlepsze przekłady tekstów piosenek słynnej amerykańskiej grupy – zarazem wierne i zachowujące rytm i lekkość piosenki.  

Podczas dyskusji, która towarzyszyła ogłoszeniu werdyktu, jurorzy zwrócili uwagę, że dobrych polskich tłumaczeń piosenek jest stosunkowo mało – doczekali się ich może jedynie Okudżawa, Wysocki czy Brel.

Zwycięzcom serdecznie gratulujemy!

Źródło tekstu i grafiki: http://www.instytutksiazki.pl/wydarzenia,aktualnosci,29886,nagrodzone-tlumaczenia.html

|