paź
4

Wystawa poświęcona tłumaczom

Od 30 września 2013 r. w Goethe-Institut w Krakowie można obejrzeć wyjątkową wystawę „Budowniczy mostów” poświęconą wybitnemu tłumaczowi Karlowi Dedeciusowi, a także dwunastu laureatom nagrody jego imienia. Wstęp wolny.


Karl Dedecius, któremu poświęcona jest wystawa „Budowniczy mostów” to nestor tłumaczy literatury polskiej w Niemczech, a także ambasador współpracy polsko-niemieckiej. Do tej pory przełożył dzieła ponad trzystu poetów i prozaików (m.in. Mickiewicza, Miłosza, Szymborską, Różewicza czy Wojtyłę). Wydał również kilka książek (w tym Notatnik tłumacza, który jest swego rodzaju poradnikiem dla tych, którzy zajmują się tłumaczeniami). 

Prestiżowa nagroda jego imienia od 2003 r. jest przyznawana co dwa lata dwóm znakomitym tłumaczom – niemieckiemu i polskiemu – w uznaniu za wybitne osiągnięcia translatorskie i za działalność na rzecz porozumienia między Niemcami i Polską. Dotychczasowi laureaci tej nagrody to: Krzysztof Jachimczak, Hans-Peter Hoelscher-Obermaier, Maria Przybyłowska, Olaf Kühl, Tadeusz Zatorski, Martin Pollack, Renate Schmidgall, Ryszard Wojnakowski, Esther Kinsky, Ryszard Turczyn, Bernhard Hartmann i Jakub Ekier.

Wspaniała wystawa „Budowniczy mostów”, poświęcona nagrodzie im. Karla Dedeciusa została przygotowana przez Fundację Roberta Bosha i Niemiecki Instytut Spraw Polskich w ramach obchodów Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Krakowie. Wystawa ukazuje nie tylko patrona nagrody, ale również jej inicjatorów, koncepcję oraz dwunastu laureatów. Każdemu z nagrodzonych doskonałych tłumaczy poświęcono tablicę ze zdjęciem, krótkim życiorysem, listą osiągnięć translatorskich oraz wypowiedzią na temat tłumaczeń oraz inspiracji literackich.

Wystawa „Budowniczy mostów” potrwa do 27 października 2013 r.  

Źródło tekstu i grafiki:
http://www.goethe.de/ins/pl/kra/ver/pl11369840v.htm?wt_nl=kraded1309
|