wrz
11

Polskie książki we Lwowie

Dziś – 11 września 2014 r. – rozpoczęło się Forum Wydawców we Lwowie. To najważniejsze targi książki na Ukrainie. Towarzyszy im wyjątkowy festiwal literacki. Podczas tej wyjątkowej imprezy nie zabraknie również polskich pozycji.

Coroczne Forum Wydawców we Lwowie skupia wszystkich wydawców ukraińskich. W ubiegłym roku to wspaniałe wydarzenie kulturalne zgromadziło blisko 900 wystawców i 60 tys. osób. W ramach towarzyszącego festiwalu literackiego zaproszono wielu wybitnych pisarzy i dziennikarzy. Wówczas Polska była gościem honorowym.

W ramach tegorocznego Forum Wydawców odbędzie się szereg spotkań autorskich i dyskusji, w których wezmą udział pisarze polscy, niemieccy, austriaccy, szwedzcy, rosyjscy, białoruscy, litewscy i łotewscy. Wśród gości z Polski znajdą się znakomici pisarze, których książki przetłumaczono właśnie na język ukraiński: Andrzej Stasiuk (Opowieści Galicyjskie przełożył Taras Prochaśko), Janusz Głowacki – na zdj. (Wybrane dramaty tłumaczył Oleksandr Irwaniec) oraz Ziemowit Szczerek (jego reportaż Przyjdzie Mordor i nas zje tłumaczył Andriy Bondar). Podczas targów odbędą się prezentacje tych książek.

Szczegółowy program spotkań autorskich można znaleźć na stronie internetowej targów – czyli tutaj.

Źródło tekstu i grafiki: http://www.instytutksiazki.pl/wydarzenia,aktualnosci,31719,polska-na-xxi-forum-wydawcow-we-lwowie.html

|