lis
19

Średniowieczny rękopis powrócił do Polski

Średniowieczny rękopis kazań, który dotąd uznany był za zniszczony podczas działań wojennych, powrócił do zbiorów Biblioteki Narodowej. Jak się okazuje, ten wyjątkowy kodeks ma za sobą burzliwe dzieje.

Rękopis, który właśnie został ponownie włączony do zbiorów Biblioteki Narodowej zawiera dzieła Hieronima z Pragi Euzebiusza, Augustyna, Hieronima, Cesarego z Arles, Aldobrandina de Cavalcantibus oraz innych wybitnych wielbicieli. Wszystkie zostały zapisane w języku łacińskim. Jak wytłumaczyć to, że ten wyjątkowy dokument wiele lat przebywał poza naszym krajem?

Kodeks powstał w Polsce w XV wieku i został ofiarowany bibliotece wikariuszy z Wiślicy zlikwidowanej na początku XIX wieku. Później trafił do Biblioteki Warszawskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk. Po upadku Powstania Listopadowego został przewieziony wraz z całą biblioteką do Sankt Petersburga. Powrócił do Warszawy dopiero w 1923 roku i został włączony do zbiorów Biblioteki Narodowej. Wiadomo, że 17 sierpnia 1939 roku Maria Hornowska, bibliotekarka i działaczka oświatowa, badała rękopis na potrzeby powstającej książki. Po Powstaniu Warszawskim w 1944 roku zbiory rękopisów Biblioteki Narodowej zostały niemal doszczętnie spalone. Powszechnie uważano, że również i to dzieło pochłonął ogień.

Jednak okazało się, że kodeks wywieziono we wrześniu 1944 roku na zachód do Goerbitsch, gdzie został zarekwirowany przez władze radzieckie i przewieziony do Moskwy. W rosyjskiej stolicy znalazły się również zbiory biblioteki drezdeńskiej, które zostały zwrócone niemieckim bibliotekom w 1958 roku. Prawdopodobnie przez pomyłkę dołączono do nich ten łaciński rękopis, który teraz trafił do zbiorów Biblioteki Narodowej.

Kodeks niebawem znajdzie się wśród innych rękopisów z Wiślicy, które dotrwały do naszych czasów.

Źródło tekstu i grafiki: http://booklips.pl/newsy/niemcy-zwrocili-polsce-bezcenny-sredniowieczny-rekopis/

|