wrz
22

Warsztaty dla tłumaczy języka francuskiego

Od 28 września do 2 października 2015 roku w Warszawie będą miały miejsce warsztaty przekładu prawniczego z języka francuskiego i na język francuski. Zgłoszenia można nadsyłać do 23 września 2015 roku.

Te znakomite warsztaty są organizowane z myślą o studentach romanistyki specjalizujących się w tłumaczeniach, a także dla tłumaczy języka francuskiego, którzy chcą w przyszłości uzyskać status tłumacza przysięgłego i czynnych tłumaczy przysięgłych zamierzających udoskonalić swoje umiejętności.  

Zajęcia podzielono na pięć czterogodzinnych bloków tematycznych (odpowiadających jednemu dniu warsztatów). Po każdym dniu uczestnicy będą przygotowywać przekład tekstu, który zostanie sprawdzony i omówiony nazajutrz. Szkolenie ma charakter praktyczny i interaktywny. W programie przewidziano pracę nad konkretnymi dokumentami (teksty notarialne, akta Urzędu Stanu Cywilnego, dyplomy, teksty sądowe, teksty prawnicze i finansowe, teksty administracyjne).

Warsztaty prowadzi dr Wojciech Gilewski, wybitny tłumacz przysięgły języków francuskiego i hiszpańskiego, czynny tłumacz pisemny i konferencyjny. Jest także m.in. konsultantem Państwowej Komisji Egzaminacyjnej do udziału w przeprowadzeniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.

Warsztaty odbędą się w dniach 28.09-02.10.2015 r. w godzinach 13-17 (z wyjątkiem środy, 30.09.2015 r., kiedy zajęcia potrwają od 15-19) w siedzibie Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich w Warszawie (ul. Puławska 138 A/2). Zgłoszenia można nadsyłać do 23 wrzęśnia 2015 r.

Źródło tekstu i grafiki: http://www.szkolenia.stp.org.pl/szkolenie/2015/154

|