Kategoria: Trendy

w tłumaczeniach i lokalizacji

lis
17

Polski przekład powieści Boba Dylana

Na początku następnego roku do polskich czytelników trafi jedyna powieść Boba Dylana, muzyka, laureata Literackiej Nagrody Nobla 2016. Czy Tarantula zachwyci czytelników podobnie jak wcześniej Duszny kraj? więcej…

lis
13

Polscy poeci za granicą

Tegoroczny listopad to czas ciekawych spotkań z poezją. Wybitni polscy autorzy – Tadeusz Dąbrowski, Krzysztof Siwczyk i Zofia Bałdyga – zaprezentują swoją twórczość m.in. w USA, Belgii czy Czechach. więcej…

lis
10

O tłumaczeniach z języków orientalnych

13 listopada 2017 r. w Warszawie odbędzie się panel dyskusyjny dotyczący przekładów z języków orientalnych. Wybitni specjaliści poruszą ciekawe kwestie związane m.in. z wymaganiami, jakie stają przed dzisiejszym tłumaczem języków orientalnych. więcej…

lis
7

O podróżach Christopha Ransmayra

23 listopada 2017 r. w Domu Literatury w Łodzi odbędzie się spotkanie poświęcone książce Christopha Ransmayra Atlas lękliwego mężczyzny. Wezmą w nim udział także wybitni tłumacze. więcej…

lis
4

Stanisław Barańczak i poeci

Niedawno ukazała się Antologia 444 wierszy poetów języka angielskiego XX wieku – to owoc ambitnego projektu wybitnego tłumacza Stanisława Barańczaka. Dzięki lekturze tej książki można nie tylko poznać anglojęzyczną poezję, ale także podziwiać jej kunsztowne przekłady. więcej…

Strona 1 z 8212345102030ostatnia »